Home/Legal guides/Worldwide
Family law · Worldwide

Getting Married Abroad: Legal Checklist for Expats Worldwide

BRBy Brisamo editorial·Updated June 2026·6 min read

Marrying abroad can be the easy part. The harder part is making sure your paperwork is in order and that your marriage is fully recognised back home. A little planning now saves a lot of stress later.

Start with the basics: who can marry where

Every country sets its own rules on who may marry within its borders, and those rules can apply to you as a foreigner just as much as to local couples. Before you book anything, find out what the local civil authority actually requires of non-residents.

  • Whether a minimum residency or notice period applies before you can marry.
  • Whether one or both partners need to be physically present to give notice.
  • Whether civil marriage is the only legally binding form, or whether a religious ceremony also counts.
  • Whether your home country places any extra conditions on its citizens marrying overseas.

If either partner has been married before, expect to prove that the previous marriage legally ended. The exact figure for waiting periods or fees changes often, so confirm the current figure with a lawyer or the local registrar.

The document checklist

Documents are where most cross-border weddings hit delays. Authorities usually want recent, officially translated, and properly legalised versions of your records. A typical list looks like this:

  • Valid passports and, sometimes, proof of legal entry or residence status.
  • Full birth certificates for both partners.
  • A "certificate of no impediment" or single-status affidavit confirming you are free to marry.
  • Proof that any earlier marriage has ended, such as a divorce decree or a death certificate.
  • Official translations into the local language by an approved translator.

Most countries will not accept a foreign document on its own. It usually needs an apostille (if both countries are part of the relevant international convention) or full consular legalisation. Build in extra time, because gathering, translating and legalising can take longer than the wedding planning itself.

Watch your document dates

Many registrars reject single-status certificates and birth certificates issued more than a few months earlier. Order them close to your ceremony date, not a year ahead, so they do not expire before you marry.

The ceremony itself

Understand what makes the marriage legal in the country where you wed. In many places only the civil ceremony, performed by an authorised official, creates a binding marriage. A symbolic or religious-only ceremony may be beautiful but carry no legal weight unless it is registered.

After the ceremony, make sure you collect the official marriage certificate from the local civil registry. This is the single most important document you will take home, so check that names, dates and spellings are exactly right before you leave the country.

Not sure your marriage will count back home?

A family lawyer can map the recognition steps before you travel.

Get matched

Getting your marriage recognised back home

A marriage that is valid where it happened is usually recognised elsewhere, but "usually" is not "always," and recognition is rarely automatic. You often need to take active steps so that your home country, and any country where you live or hold assets, treats you as legally married.

  • Have the foreign marriage certificate apostilled or legalised for use back home.
  • Arrange an official translation if your home authorities require one.
  • Register or transcribe the marriage with your home country's civil registry or consulate, where that option exists.
  • Check the effect on immigration status, tax filing, pensions, inheritance and property ownership.

Recognition can be more complicated for same-sex couples, for religious-only marriages, or where one partner's home country does not accept the type of marriage you entered into. If any of these apply, get tailored advice rather than assuming things will work out.

Property, names and what changes after the wedding

Marriage changes your legal relationship in ways that reach beyond the certificate. Different countries apply different default property regimes to married couples, and the rules that govern your marriage may not be the ones you expect, especially if you live in a country different from where you married.

If you plan to change your surname, find out how that is handled in each country whose documents you hold, because a name changed in one place is not always updated automatically elsewhere. Updating passports, residence permits, bank records and other documents is usually your responsibility.

Frequently asked questions

Is a marriage abroad automatically valid in my home country?

Often a marriage that is legally valid where it took place will be recognised at home, but recognition can still require registration, legalisation or translation. Some marriage types may not be recognised at all. Treat recognition as a separate step to confirm, not a given.

Do I need to translate and legalise my documents?

Almost always, yes. Foreign authorities usually want official translations plus an apostille or consular legalisation. Requirements vary by country and change over time, so confirm the current list and any fees with a lawyer before you start collecting paperwork.

What if one of us was married before?

You will normally need official proof that the earlier marriage ended, such as a final divorce decree or a death certificate, often apostilled and translated. Some countries also apply a waiting period; confirm the current figure with a lawyer or the local registrar.

This guide is general information for expats and foreigners worldwide and is not legal advice. Rules differ by country and change over time, so speak with a qualified family lawyer about your situation.

BR
Brisamo editorial
General information, not legal advice

This guide is general information. For advice on your situation, get matched with a firm โ€” free.

Find a family lawyer →
Get matched with a lawyer โ€” free